Descripción:
El Trabajo Social es una profesión comprometida con los seres humanos, encargada de velar por los derechos humanos individuales y colectivos a partir de valores éticos. Para las y los Trabajadores Sociales el campo de la interculturalidad está relacionado con el respeto a la diversidad cultural, lo que significa atender las necesidades sentidas por las comunidades indígenas desempeñando un rol crucial en la promoción de los Derechos Lingüísticos.
El documento reporta los resultados de un ejercicio investigativo real respecto al conflicto lingüístico entre el español y el Hñähñu en una Escuela Indígena situada en el Valle del Mezquital, región perteneciente al Estado de Hidalgo, México. Con ese fin, se pasa revista a la situación de las lenguas en el mundo, en el país y en la región de estudio, así también se describen distintas resoluciones que, a nivel internacional, protegen los Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, así como en el ámbito nacional y local, destacando la Ley de Derechos lingüísticos de los Pueblos Indígenas y las Instituciones encargadas de materializar estos derechos humanos.
A partir de la revisión de distintos informes de investigación se comprueba que existe una incidencia variable en torno al fomento, reconocimiento, respeto y promoción del Hñähñu en diferentes espacios sociales, familiares e institucionales en el Valle del Mezquital, Hidalgo. Los datos probados según la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas (LGDLPI) muestran la realidad en el ejercicio de los derechos lingüísticos en una Escuela Primaria Bilingüe.
Se concluye que pese a las disposiciones legales el Hñähñu presenta un riesgo significativo de desaparición ante la disminución de la población infantil hablante, como parte de la ruptura generacional en la transmisión de la lengua y donde la escuela enfrenta profundos retos pedagógicos y didácticos para erigirse como alternativa en su enseñanza y en el cumplimiento del derecho a la educación en la lengua materna. Se identifican que la intensidad de los procesos migratorios incide en el desplazamiento de la lengua, así como los procesos de castellanización y, aunque hay avances, las estrategias públicas son insuficientes en la conservación de la lengua y en el ejercicio pleno de una igualdad lingüística.